大家好 ,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于七子之歌翻译的问题,于是小编就整理了1个相关介绍七子之歌翻译的解答 ,让我们一起看看吧 。
(图片来源网络,侵删)
闻一多七子之歌小记的翻译?
邶地有位有七个孩子的母亲不能安分的守妇道。七个孩子自怨自艾 ,希望能挽回他们母亲的心。有诗人写了《凯风》用来表示怜惜之情 。我国从尼不楚条约到旅顺大连的租让,先后丧失的土地,失去了祖国的护养 ,被外族虐待,推测他们的悲哀之情,大概比《凯风》所怜惜的七子更悲伤吧,于是选择那些与中华关系最亲密的七块土地 ,为它们写作诗歌各一章,来抒发它们孤苦却无处诉说,及眷恋祖国的哀伤 ,也用来激励国人奋发图强、振兴祖国。国家疆土沦丧,时间已经很长了,国人看到却很漠然。难道没有看到那法兰西的Alsace-Lorraine吗?“精诚所至 ,金石能开” 。果真能像这样,中华“七子 ”的归来难道不是早晚的事吗?
到此,以上就是小编对于七子之歌翻译的问题就介绍到这了 ,希望介绍关于七子之歌翻译的1点解答对大家有用。
(图片来源网络,侵删)
还没有评论,来说两句吧...